Chat et Souris (moutons) / Loué soit le progrès
Traduction
Dans la presse
"Une écriture furieusement allusive qui excelle à rendre compte d’un univers contemporain en perpétuel déséquilibre… Cette fatrasie anglo-saxonne à l’ironie déglinguée affiche en clair-obscur de biens solides vertus."
Jean-Pierre Léonardini, L’Humanité
Soutiens
- Ouvrage publié avec le concours du CNL.
Détail des textes présents dans ce livre
Chat et Souris (moutons)
Texte original en anglais traduit en français par
Chat et souris (moutons) met en scène Gengis, un épicier pauvre des quartiers populaires de Londres, qui va se métamorphoser subitement en grand Khan.
Au travers de cette fable ubuesque sur le pouvoir, Motton manie l’ironie et la provocation dans une comédie grinçante à l’humour ravageur.
Loué soit le progrès
Texte original en anglais traduit en français par
Loué soit le progrès commence comme une comédie de mœurs dans une maison bourgeoise, pour faire vite la place à l’irruption d’un quotidien désarticulé : cannibalisme, massacre, oiseaux qui parlent et morts qui se réveillent.