éditions Théâtrales

Marianne Ségol-Samoy

Marianne Ségol-Samoy est née en Normandie. Comédienne et traductrice, elle est titulaire d’une double maîtrise de français langue étrangère et de lettres scandinaves. Après plusieurs années passées sur scène en tant que comédienne, elle se lance dans la traduction de littérature suédoise. Passionnée par l’écriture dramatique contemporaine, elle se rend régulièrement en Suède pour découvrir des créations, rencontrer des auteurs, des directeurs de théâtre et des agents. L’intérêt de ces va-et-vient entre deux pays, entre deux langues, est de permettre la rencontre de deux cultures et de deux traditions théâtrales aussi riches que complémentaires. Elle a traduit à ce jour une trentaine de pièces, dont une dizaine pour le jeune public, et une trentaine de romans, dont une dizaine pour la jeunesse. Outre Jonas Hassen Khemiri, elle traduit des auteurs de théâtre comme Sara Stridsberg, Suzanne Osten, Rasmus Lindberg, Staffan Göthe, Erik Uddenberg, Ann-Sofie Bárány, Malin Axelsson… et des auteurs de romans comme Henning Mankell, Håkan Nesser, Per Olov Enquist, Katarina Mazetti, Astrid Lingren, Stefan Casta, Mats Wahl, Annika Thor, Per Nilsson…
Membre fondatrice de LABO/07 (réseau d’écritures théâtrales internationales d’aujourd’hui), elle a codirigé avec Karin Serres les Cahiers de la Maison Antoine-Vitez n° 10, Étonnantes écritures européennes pour la jeunesse (2013, Éditions Théâtrales).
Elle coordonne le comité nordique de la Maison Antoine-Vitez, centre international de la traduction théâtrale.

Droits de représentation :

Contacter la SACD

fiche modifiée le 06/06/2016

Livres, textes & traductions de Marianne Ségol-Samoy

Traductions

Contribution de Marianne Ségol-Samoy

Spectacles référencés sur theatre-contemporain.net référencer les vôtres

Dernièrement à l'affiche

Le Songe d'une nuit d'été

Le Songe d'une nuit d'été

De
  • William Shakespeare
mise en scène
  • Marcial Di Fonzo Bo
Ceci n’est pas nous

Ceci n’est pas nous

De
  • Monica Isakstuen
mise en espace
  • Gérard Watkins
Exploits mortels

Exploits mortels

De
  • Rasmus Lindberg
lecture
  • Danièle Klein
Orlando et Mikael

Orlando et Mikael

De
  • Marcus Lindeen
mise en scène
  • Marcus Lindeen
Nous qui sommes cent

Nous qui sommes cent

De
  • Jonas Hassen Khemiri
mise en scène
  • Philippe Delbart
L'Ange abîmé

L'Ange abîmé

De
  • Sara Stridsberg
lecture
  • Véronique Bellegarde
Nous qui sommes cent

Nous qui sommes cent

De
  • Jonas Hassen Khemiri
mise en scène
  • Edouard Martini
≈ [Presque égal à]

≈ [Presque égal à]

De
  • Jonas Hassen Khemiri
mise en scène
  • Aymeline Alix
≈ [Presque égal à]

≈ [Presque égal à]

De
  • Jonas Hassen Khemiri
mise en scène
  • Thomas Poulard
Gloucester Time - Matériau Shakespeare - Richard III

Gloucester Time - Matériau Shakespeare - Richard III

De
  • William Shakespeare
mise en scène
  • Marcial Di Fonzo Bo
  • Frédérique Loliée
Nous sommes des guerriers

Nous sommes des guerriers

De
  • Monica Isakstuen
lecture radiophonique
  • Pascal Deux
J'appelle mes frères

J'appelle mes frères

De
  • Jonas Hassen Khemiri
mise en scène
  • Maxime Huet-Monceyron
  • Aude Massé
Ceci n'est pas mon histoire

Ceci n'est pas mon histoire

De
  • Kathrine Nedrejord
lecture
  • Jean De Pange
Dissection d'une chute de neige

Dissection d'une chute de neige

De
  • Sara Stridsberg
mise en scène
  • Christophe Rauck
Habiter le temps

Habiter le temps

De
  • Rasmus Lindberg
mise en scène
  • Michel Didym
L'Aventure invisible

L'Aventure invisible

De
  • Marcus Lindeen
mise en scène
  • Marcus Lindeen
≈ [Presque égal à]

≈ [Presque égal à]

De
  • Jonas Hassen Khemiri
mise en scène
  • Laurent Vacher
Regarde-moi quand je te parle

Regarde-moi quand je te parle

De
  • Monica Isakstuen
lecture
  • Véronique Bellegarde
J'appelle mes frères

J'appelle mes frères

De
  • Jonas Hassen Khemiri
mise en scène
  • Floriane Delahousse
Dan Då Dan Dog

Dan Då Dan Dog

De
  • Rasmus Lindberg
mise en scène
  • Pascale Daniel-Lacombe